【中性代名詞】フランス語のle, y, enを解説!

今回はフランス語の中性代名詞(les pronoms neutres)に関する記事です。

中性代名詞は性数一致しないという意味で”中性”と呼ばれます。フランス語の場合、中性代名詞はle, y, enの3つあります。

他の代名詞の解説は下記リンクからご覧になれます。

目次

中性代名詞 le

最初の中性代名詞はleです。

人称代名詞のleとまったく同じなのがややこしいところです。

中性代名詞のleの場合は前述の通り、代わる対象が性数不変であることがポイントで、その対象は属詞と直接目的語の2つのパターンに分けられます

属詞の場合

形容詞

leは状態を表す形容詞に変わることができます。

Est-elle malade? Oui, elle l’est depuis ce matin.
彼女は体調が悪いですか。はい、彼女は今朝から体調が悪いです。

l’ = maladeです。

受動態の過去分詞

Le professeur est aimé par les élèves.
Oui, il l’est sûrement.
先生は生徒に好かれている。
確実に好かれているだろう。

l’ = aimé (par les élèves)となっています。

冠詞のつかない名詞

Etes-vous policiers? Oui, nous le sommes tous les trois.
警察官ですか。はい、3人とも警察官です。

le = policiersです。

直接目的語の場合

不定法(動詞の原形)

 Est-ce qu’on peut nager ici? Non, on ne le peut pas.
ここで泳ぐことはできますか。いいえ、泳げません。

le = nagerです。

一文全体

Il va être en retard de 30 minutes. Oui, je le sais déjà.
彼は30分遅れます。はい、既に知っています。

le = Il va être en retard de 30 minutesとなっています。

中性代名詞 y

中性代名詞yの役割は、場所を表す前置詞に代わる場合と、場所以外を指す時の前置詞のà+名詞・動詞に代わる場合があります。

場所を表す前置詞の場合

具体的にはà, dans, sur, chezなどの前置詞です。

Vous habitez encore à Yokohama? Non je n’y habite plus.
まだ横浜に住んでいますか。いいえ、もう住んでいません。

Pouvez-vous me donner le stylo qui est sur la table? Non, il n’y pas de stylo.
テーブルの上のペンをとってくれませんか。そこにペンはありません。

à+名詞・動詞の場合

Est-ce que les Japonais pensent à voyager au début du mois de Mai?
Oui, ils y pensent parce qu’il a des jours fériés appelés en général “Le Golden Week”.
日本人は5月初めに旅行に行くことを考えますか。
はい、通称”ゴールデンウィーク”と呼ばれる祝日があるから考えます。

y = à voyager (au début du mois de Mai)となるので、à+動詞のパターンになります。

S'intéresse-t-il à l'histoire chinoise? Oui, après avoir visité la Chine, il s'y intéresse beaucoup.
彼は中国史に興味を持っていますか?はい、彼は中国を訪れてからとても興味を持っています。

y = à l'histoire chinoiseですので、これはà+名詞のパターンです。

中性代名詞 en

中性代名詞enは前置詞のde+名詞や、不特定の直接目的語に代わります。

de+名詞の場合

J’ai acheté un cahier hier. J’en avais besoin pour faire mes devoirs.
昨日私はノートを買いました。宿題をやるために(ノートが)必要でした。

en = d’un cahierで動詞avoir besoinの補語となっています。

Voilà l’iPad, mais je n’en ai plus de batterie.
こちらがiPadですが、充電がもうありません。

en = de l’iPadで名詞batterieの補語となります。

不特定の直接目的語の場合

不定冠詞、部分冠詞

A-t-elle des enfants? Oui, elle en a deux.
彼女は子供はいますか?はい、二人います。

en = des enfantsで不定冠詞のパターンになります。

Est-ce qu'il y a du lait dans le réfrigérateur?  Non, il n'y en a plus.
冷蔵庫の中に牛乳はありますか?いいえ、もうないです。

en = du laitで部分冠詞のパターンです。

数形容詞+名詞

Est-ce qu'il y a une assiette sur la table? Oui, il y en a une.
テーブルの上に皿はありますか。

y = une assietteです。

※数詞は必ず動詞の後に残ります

終わりに

フランス語の中性代名詞はle, y, enの3つです。

それぞれの使い方をマスターすれば、もっとフランス語の表現が広がると思います!

>フランス語の文法の勉強手順はこちら

 
 
よかったらシェアしてね!
目次
閉じる